Пълно описание на продукта
Елиза Шуа Дюсапен е френска писателка, която живее в Швейцария. Майка ѝ е южнокорейка, а баща ѝ - французин. Родена през 1992 година, тя израства между Париж, Сеул и Швейцария, като семейството ѝ окончателно се установява в кантона Жюра, Швейцария.
В малкото пристанищно градче Сокчо, в Южна Корея, се срещат младо момиче със смесен корейско-френски произход, което не познава баща си, французин, и никога не е напускало родината си, и художник на комикси, дошъл да търси вдъхновение далеч от родната Нормандия. Зима е, тялото откликва болезнено на сковаващия всичко студ, недоизказаните думи ги преследват, а мастилото се стеле върху девствената белота на хартията: крехка връзка между тези две същества, принадлежащи на различни култури.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Световна проза |
---|---|
Автор | Елиза Шуа Дюсапен |
Издателство | Алтера |
Година | 2022 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 114 |
Вид продукт | Повести и новели |
Жанрове | Съвременни |
Език | Български |
Националност | Френска |
---|---|
Преводач | Радостин Желев |
Размер на продукта | 14 x 21 x 1 cm |
Баркод | 9786197217193 |
ISBN | 9786197217193 |
Размер на опаковката | 14 x 21 x 1 cm |
Домът на офертите | Книжарница |
Тегло | 0.15 kg |
„Алтера“ съществува от 2005 година.
Издателският каталог е фокусиран най-вече върху представяне на съвременна художествена литература – както българска, така и световна. Сред най-успешните преводни издания на Алтера са романи на Джон Банвил, Айрис Мърдок, Филип Рот, Е. Л. Доктороу, Анджела Картър, Дон Делило, Милорад Павич, Хавиер Мариас, Паскал Мерсие, Джаки Кей, Сара Уотърс, Дебора Леви и други.