Пълно описание на продукта
В литературната теория сонетите на Шекспир са особена разновидност на класическата им форма и са си спечелили наименованието „Шекспирови сонети.” Но това е най-малкото им достойнство. Големият им принос е онази неповторима атмосфера на деликатност и проникновена житейска мъдрост, с които е надарено цялото творчество на великия британец.
Дистанцията на времето прави още по-отчетлива прецизността, с която той рисува човешкия театър на чувствата, където любовта и ревността, раздялата, тъгата и меланхолията са и обстоятелства, и действащи лица. Много от тези лапидарни строфи са станали крилати фрази в културната памет на света. А преводът на български на Владимир Свинтила отпреди повече от шест десетилетия и до днес е образец на майсторско поетично претворяване и словесна красота.
Да му се насладим!
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Поезия и пиеси |
---|---|
Автор | Уилям Шекспир |
Издателство | Хеликон |
Година | 2021 |
Издание | Твърда корица |
Брой страници | 160 |
Вид продукт | Сонети |
Жанрове | Класически, Средновековни и ренесансови творби |
Тема | Valentine's Day (Свети Валентин) |
Език | Български |
Националност | Английска |
---|---|
Преводач | Владимир Свинтила |
Клас | 8. клас |
Размер на продукта | 11 x 16 x 1 cm |
Баркод | 9786192510329 |
ISBN | 9786192510329 |
Акценти | Чети през лятната ваканция |
Размер на опаковката | 11 x 16 x 1 cm |
Тегло | 0.1 kg |