Пълно описание на продукта
Кирил Сидеров, Михаил Кремен, Васил Влайков, командирите на полка Кирил Христов и Веселин Вълков, последният адютант - режисьорът Въло Радев, редникът Петко Кременаров – военни дейци, чиновници, писатели, режисьори, селяни.
Разни българи, с различни съдби и темперамент, свързали живота си с Десети пехотен Родопски полк, оставили своя отпечатък в българската история, днес забравени...
Пишейки за последните двама командири на полка книгата надхвърли първоначалните си цели и навлезе в дебрите на перманентната гражданска война в България, започнала на 9 юни 1923 година и завършила някъде към края на 50-те години на ХХ век. Отнесла най-достойните чеда на майка България в отвъдното. С право колегата Ст. Стоянов отбелязва:
„Цар Фердинанд унищожи две Българии. Едната, която остана извън границите ни и втората, която още плаща за царските му безумия”.
Малко известни факти, драматични човешки съдби, въпроси, на които историята ни отговаря с догадки или дава уклончиви отговори, които днес, почти един век след събитията, не ни удовлетволяват. Въпроси, на които и днес търсим отговор, както и на големия въпрос: А можеше ли да не се случи всичко това?!...Кому беше нужно и защо беше пролята толкова много българска кръв?!...Можеше ли всичко да бъде по-инак.... по човешки... А обществото ни и днес като че ли все още не може да намери помирение.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги История, културология и публицистика |
---|---|
Автор | Георги Кременаров |
Издателство | Еделвайс |
Година | 2023 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 174 |
Вид продукт | Изследвания |
Жанрове | Българска история, История |
Език | Български |
Националност | Българска |
---|---|
Размер на продукта | 13 x 20 x 2 cm |
Баркод | 9786197186000 |
ISBN | 9786197186000 |
Промоции | Коледа |
Интерес | История |
Размер на опаковката | 13 x 20 x 2 cm |
Тегло | 0.18 kg |
Издателство „Еделвайс“ се стреми да запълни празнината, която е останала в българската литература след 1944 г. Осъвременява и публикува забравени или забранени от комунистическата диктатура български книги. Превежда чуждестранни автори, които не намират място другаде в нашата страна и представят различна гледна точка, често чрез собствените им дневници, мемоари и спомени, като най-достоверен източник.