Поезия и превод. Любовната лирика на Пабло Неруда

|

SKU: BKBK0004349N

Виж бестселърите в категория Книги
Безплатна доставка с BoxNow Доставката е безплатна при избор на метод на доставка 'BoxNow', в населените места, където има такива обекти

Моля, обърнете внимание, че този продукт е с ограничена наличност в нашия склад или при доставчик. Възможно е към момента на завършване на поръчката същият вече да е изчерпан. В случай на изчерпана наличност ще се свържем с Вас. На склад - Ограничена наличност

Може да е при вас:


Доставка от 23.12.2024 до 30.12.20240.00лв.

* Датата на доставка е ориентировъчна и зависи от населеното място и от избраната куриерска фирма. Точната дата, на която продуктът ще е при теб, както и финалната цена на доставка можеш да разбереш при завършване на поръчката.

Монографията представя някои особености при преизразяването на чужд език на едни от най-изплъзващите се в превода аспекти на поетичния текст на някои от най-емблематичните любовни стихове на чилийския поет-нобелист Пабло Неруда.

Виж повече за продукта
12,00 лв.
Ценова защита

Ако закупитe продукт oт caйтa ни и oткриeтe, чe заплатената от Вас сума е станала по-ниска в paмкитe нa 7 дни, ниe щe дoбaвим paзликата катo парична стойност във вaшия профил нeзaбaвнo.
Зa цeлтa e нyжнo дa се oбъpнeтe към дeнoнoщнaтa ни клиeнтска пoддpъжка.

Купи
Име:
Поезия и превод. Любовната лирика на Пабло Неруда
Големина на книгата:
180Pages
ISBN-13:
9786192330545
Издателство
Нов български университет
Език:
Български
Жанр:
Езикознание, Литературознание
Поезия и превод. Любовната лирика на Пабло Неруда
Цена:
12,00 лв.

Пълно описание на продукта

Монографията представя някои особености при преизразяването на чужд език на едни от най-изплъзващите се в превода аспекти на поетичния текст - звукова организация, метрика и римуване, въз основа на съществуващите преводи на български език на някои от най-емблематичните любовни стихове на чилийския поет- нобелист Пабло Неруда (1904-1973).

Чрез анализа на онези пластове от формата на поетичния текст, които неминуемо понасят загуби в превода, се прави опит да се установят определени закономерностки за възможностите на тяхното пресъздаване в чужда езикова, литературна и културна среда, а чрез открояването на обективните трудности при превода на свой ред се отдава дължимото на талантливите преводачи на любовната поезия на Неруда на български език.

Всички характеристики

Категории Книги и учебници
Книги
Професионална и справочна литература
Автор Венета Сиракова
Издателство Нов български университет
Година 2019
Издание Мека корица
Брой страници 180
Вид продукт Изследвания
Жанрове Езикознание, Литературознание
Език Български
Националност Българска
Размер на продукта 13 x 20 cm
Баркод 9786192330545
ISBN 9786192330545
Размер на опаковката 20 x 2 x 13 cm
Тегло 0.23 kg
 

Ревюта

Добави ревю
Бъди първият написал ревю Този продукт няма ревюта
Имаш мнение за този продукт? Добави ревю
Най-популярни в същата категория
Изпрати ни запитване:
Лизингов калкулатор
Задължителни условия за кандидатстване за кредит:
  • Навършени 18 години
  • Трудов договор c пo-виcoĸ oт минимaлния дoxoд
  • Минимална сума за кандидатстване към ПБ Лични Финанси е 50.00лв с ДДС
  • Минимална сума за кандидатстване към UniCredit е 150.00лв с ДДС
  • Минимална сума за кандидатстване към банка ДСК е 150.00лв с ДДС
  • Минимална сума за кандидатстване към TBI Bank е 100.00лв с ДДС
  • Виж тук подробна информация за стоков кредит
Легенда:

ГЛП - Годишен лихвен процент или още ефективен лихвен процент е цената, която кредитополучателят заплаща за използването на определена парична сума (капитал) за период от 1 година.

ГПР - Годишен процент на разходите е показател, изразяващ реалната цена на кредита, включваща всички дължими лихви, такси и комисионни от кредитодателя, представен като процент от сумата на кредита за период от 1 година.