Пълно описание на продукта
„Историите в тази книга са като димящо черно кафе. Топли. Ароматни. Държащи нащрек сетивата ви. Написани с майсторство и жесток усет към детайла. Истории, които с една подвеждаща лекота заплитат в себе си ироничното, трагичното и в известен смисъл, мистичното. Градски разкази, с някакви вътрешни устои, абсолютно нетипични за психодрамата на градското съществуване. Селски разкази, иронично подкопани в самата си основа от фината, по градски модерна и детайлизирана чувствителност, най-вече на героините. Игра на светлини и сенки. На невъзможни любови и още по-невъзможни примирения. Истории с вкус към асиметричността на човешката екзистенция. Шарени и шантави истории за виенското колело на живота, което ту се въздига, ту пада. Само че разказани без помпозност, а близко и насъщно, на една ръка разстояние – досущ като чашата димящо кафе.
Погълнах ги на един дъх и с подобаващо количество цигари. Понеже всъщност обожавам хубаво кафе. А предполагам, вие също.“
Кръстьо Раленков
„Че съм се родила в града на правите улици, поетите и липите – Стара Загора, естествено е заслуга на родителите ми, но това, че завърших езикова гимназия в родния град, си е лично моя. Както и решението да се занимавам с литература и чужди езици, което пък ме отведе във Великотърновския университет. Преподавателят ми по английска литература, Спас Николов, е човекът, който ме научи да превеждам поезия, но сериозното ми занимание с превод дойде едва след първата специализация в Абърдийнския университет. След „марсианците“ (Крег Рейн, Кристъфър Рийд), преведох стихове на Шеймъс Хийни и Едуин Морган, продължих с Тед Хюз, Едуин Брок, Робърт Рождественски, Владимир Висоцки… През цялото време след дипломирането си, обаче, не съм спирала да упражнявам професията си – преподавател по английски език. Преди няколко години започнах да пиша собствени неща и вече имам издадени стихосбирката „Вторникът е зелен“ (2011) и „99 лимърика с български привкус“ (2014). Сборникът разкази „Плетачката“ е третата ми книга. Живея в Бургас. Не мога да си представя живота без морето и внуците си – близнаците Кая и Камен, които обожавам.“
Живка Иванова
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Световна проза |
---|---|
Автор | Живка Иванова |
Издателство | Жанет 45 |
Година | 2016 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 136 |
Вид продукт | Разкази, Сборници |
Жанрове | Съвременни |
---|---|
Националност | Българска |
Размер на продукта | 13 x 20 x 2 cm |
Баркод | 9786191862207 |
ISBN | 9786191862207 |
Размер на опаковката | 13 x 20 x 2 cm |
Тегло | 0.17 kg |
„Жанет 45“ е едно от водещите издателства за българска литература, започнало с публикуване на книги основно от български автори. „Жанет 45“ се утвърди и като едно от интересните издателства за преводна литература със своите реномирани поредици „Отвъд“, „Кратки разкази завинаги“, „Шеста кохорта“. Изданията, които то публикува вече повече от 25 години (над 1200 на брой), са съвременни по дух, изненадващи и атрактивни като визия, безкомпромисно качествени като полиграфическа реализация. Неслучайно те са постоянни лауреати в най-престижните национални литературни конкурси.