Пълно описание на продукта
Млада жена се премества в далечна страна на Север, някога родина на предците ѝ, в която понастоящем живее богатият ѝ и наскоро разведен брат. Идва при него, за да прави онова, което умее най-добре: да му слугува.
Далеч от всички в огромната му къща насред гората, съвсем сама, докато той отсъства по работа, сред тишината на величествената природа, тя наблюдава отдалеч малкия градец в долината и запълва времето си с мисли. Местните я гледат с подозрение. Чужденка е. Дошла е неканена. Всичко може да се очаква от нея.
Всеки неин опит да бъде добра в един лош и страшен свят завършва с провал. Всяко нейно действие се тълкува погрешно. Когато започват да се случват странни и злокобни събития – овца ражда мъртво агне, кравите полудяват и се налага да бъдат изтребени до крак – всички хвърлят вината върху нея.
„Обучение в покорство“ е един роман за жертви и палачи, за вината и неоправданите обвинения, за властта и покорството. И в крайна сметка за оцеляването.
Сара Бърнстийн е канадска писателка и поетеса с академична кариера. Родена е в Монреал, Квебек, живее в Шотландия, където преподава литература и творческо писане. Романът ѝ „Обучение в покорство“ е носител на Giller Prize 2023 г. и финалист за Man Booker Prize 2023 г.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Световна проза |
---|---|
Автор | Сара Бърнстийн |
Издателство | ICU |
Година | 2024 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 144 |
Вид продукт | Романи |
Жанрове | Съвременни |
Оригинално име | Study for Obedience |
Език | Български |
---|---|
Националност | Канадска, Шотландска |
Преводач | Ирена Алексиева |
Баркод | 9786197674712 |
ISBN | 97861976748041 |
Връзка към GoodReads | Виж |
Размер на опаковката | 13 x 20 x 2 cm |
Тегло | 0.2 kg |
ICU e независимо бутиково издателство с капацитет около 10 книги годишно и десетгодишна история. Фокусът е върху стойностна съвременна преводна и българска литература. Водещата тематика на техните книги е домът, мигриращият човек, пътят, личностното израстване, широките хоризонти. Сред преводни автори са Олга Токарчук, Джанин Къминс, Крис Клийв, Марийке Лукас Райнефелд, Горан Войнович, Колъм Тойбин, и още цяла плеяда впечатляващи съвременни творци, чиито книги от десетина езика.