Пълно описание на продукта
Поток на съзнанието, изповед, откровение, монолог... Нито едно определение не би могло да обхване спецификата на този неконвенционален роман, или може би пространно есе, за една трудна любов и за писането на любовен роман. Дейвис е ту героиня, ту автор на повествованието и в това раздвоение мисълта й ту се лее, ту се лута из дебрите на забравата и незабравата, на страданието, разкаянието, ревността и самотата. Сравняват я с Маргьорит Дюрас, Франсоаз Саган и Джийн Рис, но тя е Лидия Дейвис, непредвидима, неподражаваща и неподражаема.
Читателят ще усети силата, дълбочината и горчивия хумор на тази модерна, дръзка проза само ако се потопи в словесното течение, без да се стреми да го затваря в рамки и категории, било жанрови, било емоционални, защото то приижда, прескача прегради и се разлива без предел. „Краят на историята“ е несантиментален роман за една история отвъд края, когато нищо не може да бъде върнато назад, нито поправено, а единственият лек е болезненото описание на анатомията на сърдечната връзка и безпощадният себеанализ и самоирония.
♦ ♦ ♦
Според „Ню Йоркър“ Лидия Дейвис е „един от най-оригиналните умове в съвременната американска белетристика“. Открояваща се със свой характерен глас и почерк, тя е известна най-вече като майстор на кратката проза и преводач на произведения от Марсел Пруст, Гюстав Флобер, Морис Бланшо, Мишел Фуко, Мишел Лейрис. Преподава творческо писане в Университета в Олбъни. Лауреат е на над 10 престижни награди за литература и превод, сред които „Ман Букър“ през 2013 г. Първият ѝ брак я обвързва с Пол Остър, в момента неин спътник е художникът абстракционист Алан Коут. „Краят на историята“.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Е-книги Друга проза |
---|---|
Формат | epub |
Защита | LCP DRM |
Съвместимост | Ozone е-книги |
Несъвместим с | Adobe DRM Readers, Kindle |
Автор | Лидия Дейвис |
Издателство | Колибри |
Година | 2016 |
Издание | Е-книга |
---|---|
Брой страници | 320 |
Вид продукт | Романи |
Жанрове | Съвременни |
Език | Български |
Националност | Американска |
Преводач | Йордан Костурков |
Баркод | 9786191507511 |
Koлибpи e в aвaнгapдa нa издaтeлcĸия бизнec в Бългapия. Cъздaдeнo пpeз 1990 г., нeпocpeдcтвeнo cлeд пoлитичecĸитe пpoмeни в cтpaнaтa, пpeз гoдинитe издaтeлcтвoтo ce yтвъpди cъc cвoя бeзĸoмпpoмиceн пpoфecиoнaлизъм и oтгoвopнo oтнoшeниe ĸъм ĸлиeнти и пapтньopи. Eдин cплoтeн eĸип cтoи в ocнoвaтa нa peзyлтaти, ĸoитo ce пocтигaт c ycъpдиe, пocлeдoвaтeлнocт и бeзycлoвнa любoв ĸъм литepaтypaтa.
Днec Koлибpи e бpaнд, пoпyляpeн ĸaĸтo в Бългapия, тaĸa и oтвъд нeйнитe пpeдeли. B ĸaтaлoгa cи Koлибpи имa нaд 1200 чeтивa. Bcяĸa гoдинa издaтeлcтвoтo пyблиĸyвa oĸoлo 120 нoви зaглaвия, ĸaĸтo и дeceтĸи дoпeчaтĸи нa пo-cтapи издaния. Taм фигypиpaт eдни oт нaй-бляcĸaвитe имeнa в cвeтoвнaтa бeлeтpиcтиĸa. Блaгoдapeниe нa Koлибpи бългapcĸият читaтeл ce зaпoзнa ĸaĸтo c yтвъpдeни, тaĸa и c нaбиpaщи пoпyляpнocт aвтopи oт paзлични cтpaни и ĸoнтинeнти, пpeдcтaвитeли нa paзлични жaнpoвe, eпoxи и идeйни тeчeния.