Пълно описание на продукта
След три книги на български език, изключителният американско-канадски писател с хърватски произход Йосип Новакович се завръща с още по-въздействащи разкази, спечелили му номинация за Man Booker.
Тези трагикомични разкази очертават една различна и пленителна карта на балканското, в която родината е разказана през части на тялото. В „Ребра“ хърватска вдовица прибягва до отчаяни средства, за да спаси сина си от армията. В „Пурпурно сърце“ укрил се от военна служба мъж чака за трансплантация, но хърватски генерал открадва сърцето за себе си. В „Жлъч(ка)“ емигрирала в САЩ босненка не може да избяга от спомените си за родината.
Детската невинност се изпарява с пушечния дим, сластта измества любовта, а радостта от оцеляването взема връх над всички други житейски удоволствия. Най-доброто, написано от хърватския писател Йосип Новакович, сборникът боде с жилото на истината, разсмива с непринуденост и търси помирение с миналото.
Дванайсетте разказа имат за фон войната, но предателствата в тях са свързани не толкова с измяна във военния смисъл на думата, колкото с едно усещане за съмнение и несигурност. Съмнение, което е загнездено в героите, но се пренася и върху читателя.
Героите на Новакович непрекъснато се питат: „Кой го направи? На кого да вярвам?“. Наред с това читателят любопитства да узнае развръзката. Понякога неясното и съмненията пораждат хумор, благодарение на който и най-трагичната ситуация се преглъща по-леко. „Сега вече има много нови марки – словенски, хърватски, а скоро ще има и македонски, и босненски. Прекрасни времена настават за нас, филателистите, не мислиш ли?“, пита един от героите в разказа „Съседи“.
Някои от героите не са съвсем сигурни кой е човекът, когото обичат, и съмнението им е именно в това. Други се питат дали не наближава краят им. Съмненията обаче също могат да бъдат своеобразно предателство.
♦ ♦ ♦
Йосип Новакович е роден през 1956 г. в Дарувар, бивша Югославия, днес на територията на Република Хърватска. Когато е на двайсет, Новакович емигрира в САЩ, за да избегне военна служба. В Америка продължава образованието си – в Нови Сад е следвал медицина – занимава се с психология и теология, а след това и с творческо писане в Йейл. От 2009 г. живее в Монреал и има канадско гражданство. Преподава творческо писане в Конкордия. Автор е на няколко сборника с разкази, като освен „Предателства“, на български е преведен и „Жълтък“. Романът му „Денят на лъжците“ (2004) получава широко международно признание. Сред творбите му има и сборници с есета, както и две книги за творческо писане – също преведени у нас.
Елка Виденова е преводач от и на английски език. Наред с хилядите страници юридически и технически текстове, превежда художествена литература и публицистика, наръчници по икономика и книги за деца. Сред авторите, чиито творби е превеждала, се нареждат Джон Ъпдайк, Гор Видал, Малкълм Гладуел, Джошуа Ферис, Рам Чаран, Стефани Майер, Сара Дюнант. Освен преводач, Елка е работила дълги години като преподавател и методист по английски език, ръководила е центрове за чуждоезиково обучение и е обучавала преподаватели.
„Книга за другите“ е посветена на литературния персонаж. Зейди Смит кани двайсетина първокласни писатели, свои колеги и приятели. Задачата е пределно проста: да измислят някой. И да озаглавят разказа с името на героя. Крайната цел: да се демонстрира многообразието от възможни подходи към сътворяването на литературен персонаж.
Резултатът: забавни разкази тип „упражнения по стил“, в които авторите интерпретират темата с лекота и размах („Дж. Джонсън“ на Ник Хорнби, „Магда Мандела“ на Хари Кунзру); срещи с герои, вплетени в други текстове на съответния писател (Хануел Старши на Зейди Смит, Донал Уебстър на Колъм Тойбин); стопроцентови интелектуални предизвикателства („Пъркъс Тут“ на Джонатан Летъм, „Гордън“ на Андрю О’Хейгън); трагикомични сблъсъци („Джудит Касъл“ на Дейвид Мичъл), болезнени шамари по най-съкровено човешкото („Лелè“ на Едуидж Дантика); емблематични/митологични фигури („Лъжецът“ на Александър Хемон, „Тео“ на Дейв Егърс).
Сред авторите в сборника са още:
- Джонатан Сафран Фоер
- Джордж Сондърс
- Хайди Джулавиц
- Вендела Вид
- Миранда Джулай
- А. М. Хоумс
- А. Л. Кенеди
- Зи Зи Пакър
- Тоби Лит – каймакът на съвременните разказвачи.
Читателските мнения в книжния портал „Goodreads“ са противоречиви. Ако един читател сподели, че харесва еди-кои си шест-седем разказа, но пък други шест-седем според него не струват, то следващият твърди точно обратното. А най-любимите за едни са категорично отречени от други. Истината е, че разказите утоляват жаждата за ударна доза качествена литература. Всичките до един! Няма „пълнеж“, има различни интерпретации, направени с въображение и писателска дарба.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Световна проза |
---|---|
Автор | Йосип Новакович, Под редакцията на Зейди Смит |
Издателство | ICU |
Година | 2016 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 280 + 320 |
Вид продукт | Разкази, Сборници |
Жанрове | Съвременни |
---|---|
Език | Български |
Националност | Канадска, Хърватска |
Преводач | Бистра Андреева, Елка Виденова, Надежда Розова, Невена Дишлиева-Кръстева |
Промоции | Колекция книги |
Домът на офертите | Книжарница |