Пълно описание на продукта
Юлия Кръстева – един от световнопризнатите големи умове на съвремието ни, стана първият носител на наградата за хуманитаристика „Холберг“ (2004 г.), подобна на Нобеловата. През 2005 г. алжирката Асия Джебар – голямата дама на франкофонската литература на Магреб, бе избрана за член на Френската академия и стана първата постколониална авторка, която получи признание от тази вековна френска културна институция.
Ирен Иванчева изследва как тези двe писателки в изгнание – Юлия Кръстева като франкофил и Асия Джебар като франкофон, отразяват и драматизират връзката си с френския, т.е. с другия за тях език. Чрез своите есета и романи те представят до голяма степен френския език като пространство на социална и артистична свобода, служейки си с него като с инструмент, който им позволява да преодолеят травмата от изгнанието, а в случая на Джебар – и на колониалното минало на Алжир. На българката Юлия Кръстева френският език ѝ носи освобождение от тоталитарното общество, което тя напуска, за да може да постигне свобода на мислене и себеизразяване.
Драматичните съдби на тези две интелектуалки в изгнание позволяват, благодарение на прецизния анализ и богатството на контекста на това изследване, да се достигнат обобщения за два различни типа писатели, боравещи с френския език като език на Другия – този на писателя франкофон и този на писателя франкофил.
Изданието „Франкофония и франкофилия: Да избереш да пишеш на френски, езика на Другия“ съдържа и пространно интервю с Юлия Кръстева.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги История, културология и публицистика |
---|---|
Автор | Ирен Иванчева |
Издателство | Полис |
Година | 2024 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 296 |
Вид продукт | Изследвания |
Жанрове | История, Литературознание |
---|---|
Език | Български |
Националност | Българска |
Баркод | 9789547961104 |
ISBN | 9789547961104 |
Размер на опаковката | 14.5 x 21.5 x 1 cm |
Тегло | 0.3 kg |
Ревюта
Добави ревюСортирай по:
Филтрирай: