Пълно описание на продукта
Невероятният анализ на нацисткия език и оценката на Клемперер за ролята на езика в политиката на изтребление на нацисткия режим си остава и до днес образец за всеки подход към разбирането и ролята на езика във времена на реакционност и агресия. „Езикът разкрива всичко“ – казва Клемперер.
Нина Пауър, културолог и преводачLTI. Бележникът на един филолог е ключово произведение в опитите да се обясни и преодолее Lingua Tertii Imperii, езика на Третия райх. И днес, 72 години след първото издание на книгата, тя продължава да бъде изключително актуална, ставаме свидетели на нарастваща употреба и злоупотреба с понятията и лексиката на нацизма. Националсоциализъм и език.
Дигитален цикъл лекции във Философския семинар на университета в Кил, 2021 г.На руския читател и самият език, и механизмите на функционирането му изглеждат до болка познати. Още от първите страници става ясно: там при тях, естествено, всичко е било по-различно, но и там, и у нас онова, което се случва с езика, е едно и също. И продължава да се случва... Думите могат да бъдат като минимални дози отрова: не забелязваме, че сме я погълнали, тя сякаш не оказва никакво въздействие, но след време отравянето е налице. Книгата на Виктор Клемперер е нещо като противоотрова.
Михаил Новиков, КоммерсантъСъс своите записки под заглавие LTI Клемперер си поставя не само научни, но и педагогически цели. Какво може да се научи от Езикът на Третия райх? Клемперер отговаря така: „Онова, което съзнателно искаме да скрием от другите или от себе си, дори и онова, което несъзнателно носим в себе си – езикът го изважда наяве“. Можем да бъдем свободни само чрез съзнателно отношение към историята, чрез откровен исторически прочит.
Евгений Ункер, германист и юрист
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги История, културология и публицистика |
---|---|
Издателство | Жанет 45 |
Година | 2022 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 400 |
Вид продукт | Изследвания |
Жанрове | Езикознание, Исторически |
Колекция | Памет (Жанет 45) |
Език | Български |
Националност | Немска |
---|---|
Преводач | Ана Димова |
Размер на продукта | 14.5 x 21.5 x 2.5 cm |
Баркод | 9786191867134 |
ISBN | 9786191867134 |
Интерес | История |
Размер на опаковката | 14.5 x 21.5 x 2.5 cm |
Тегло | 0.45 kg |
„Жанет 45“ е едно от водещите издателства за българска литература, започнало с публикуване на книги основно от български автори. „Жанет 45“ се утвърди и като едно от интересните издателства за преводна литература със своите реномирани поредици „Отвъд“, „Кратки разкази завинаги“, „Шеста кохорта“. Изданията, които то публикува вече повече от 25 години (над 1200 на брой), са съвременни по дух, изненадващи и атрактивни като визия, безкомпромисно качествени като полиграфическа реализация. Неслучайно те са постоянни лауреати в най-престижните национални литературни конкурси.