Пълно описание на продукта
Липсата на достатъчно дълги текстове на езика на древните българи оставя и до днес неразрешен въпроса за неговата същност, подобно на повечето такива въпроси, свързани с най-ранната българска история. Версиите за това колко от езика на основателите на Българската държава се е съхранил до днес в съвременния български варират от десетина до десетки хиляди думи според различните изследователи. Естествено стои и проблемът дали този език е бил алтайски, ирански, уралски или нещо друго, както и дали изобщо говорим за един език или за повече езици.
В своя труд „Древнобългарското езиково наследство“ д-р Живко Войников се заема с нелеката задача да отговори на тези въпроси с методите на сравнителната лингвистика, като прави етимологичен анализ на важните и ценни думи от езика на древните българи, които са стигнали до нас. Авторът отсява най-старите и неповлияни от по-късната славянизация думи, след което проследява техния произход, като посочва кои от тях идват от древните българи, кои са били привнесени от контактите им с други народи и кога се е случило това.
Така посредством присъщия си непредубеден подход и задълбочен анализ Живко Войников предлага на читателите отговор на вековния въпрос за естеството на древния български език, който е ключът за решаването на загадката на произхода на българите.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги История, културология и публицистика |
---|---|
Автор | Живко Войников |
Издателство | Еделвайс |
Година | 2024 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 596 |
Вид продукт | Изследвания |
Жанрове | Българска история, Езикознание, История |
Език | Български |
---|---|
Националност | Българска |
Баркод | 9786197756159 |
ISBN | 9786197756159 |
Промоции | Коледа |
Интерес | История |
Размер на опаковката | 14 x 21 x 2 cm |
Тегло | 0.4 kg |
Издателство „Еделвайс“ се стреми да запълни празнината, която е останала в българската литература след 1944 г. Осъвременява и публикува забравени или забранени от комунистическата диктатура български книги. Превежда чуждестранни автори, които не намират място другаде в нашата страна и представят различна гледна точка, често чрез собствените им дневници, мемоари и спомени, като най-достоверен източник.