Пълно описание на продукта
Книгата представлява опит не само да открие, опише и систематизират фактите около това какво от англоезичните автори на белетристика, ползващи религиозни мотиви, е преведено на български през ХІХ в., но и да разгледа причините за превода при дадените обстоятелства. Във фокуса на вниманието са Робинзон на Даниел Дефо, Чичо-Томовата колиба на Хариет Бийчър Стоу, Коледна песен на Чарлс Дикенс и Пътешественикът на Джон Бъниан. Трудът осветлява основни аспекти от литературното поле, набелязва идеи, очертава водещи мотиви, събира семантични линии на различни творби, търсейки пресечните им точки.
♦ ♦ ♦
Мария Пилева е доктор по филология на СУ „Св. Климент Охридски“. Специализира в Eberhard-Karls Universitat (Тюбинген). Изследователските ѝ интереси са в областта на литературознанието, религията, теорията на превода. Занимава се с редакция и превод и е автор на статии, разкази и публицистични материали.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги История, културология и публицистика |
---|---|
Автор | Мария Пилева |
Издателство | Кралица Маб |
Година | 2018 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 338 |
Вид продукт | Изследвания |
Жанрове | Литературознание |
---|---|
Размер на продукта | 15.7 x 23.5 x 1.7 cm |
Баркод | 9789545331688 |
ISBN | 9789545331688 |
Размер на опаковката | 15.7 x 23.5 x 1.7 cm |
Домът на офертите | Книжарница |
Тегло | 0.815 kg |
Издателство „Кралица Маб“ (основано 1992г.) публикува книги с различна насоченост:
- литературна критика и хуманитаристика от водещи български и чужди автори;
- преводна и българска художествена литература и мемоаристика;
- детска литература и приказки от цял свят;
- книги по практическа психология.