Пълно описание на продукта
За първи път на български език – „Астерикс: Обиколка на Галия“
Галия, днешна Франция, винаги е била прочута като център на добрата храна и вино – затова, когато (заради облог с Римляните) Астерикс и Обеликс тръгват на обиколка в търсене на местни деликатеси. А след това се отправят обратно към дома натоварени с много и най-различни вкусотии.
Но, за да се приберат благополучно първо ще трябва да надхитрят двама изкусни крадци. И кое е това малко кученце, което ги следва по целия път.
Всички характеристики
Категории | Книги и учебници Книги Комикси |
---|---|
Автор | Рьоне Госини |
Издателство | Студио Артлайн |
Година | 2019 |
Издание | Мека корица |
Брой страници | 48 |
Вид продукт | Комикси |
Жанрове | Приключенски, Сериал, Фентъзи |
Тема | Asterix (Астерикс) |
Оригинално име | Asterix: Le Tour de Gaule (1965) |
Език | Български |
Националност | Френска |
Преводач | Венелин Пройков |
Издание | Илюстровано |
---|---|
Илюстрации | Цветни |
Художник | Албер Юдерзо |
Възраст | 10+, 11+, 4+, 5+, 6+, 7+, 8+, 9+ |
Баркод | 9786191931514 |
ISBN | 9786191931514 |
Промоции | Коледа |
Акценти | Ден на детската книга, Книги на екран |
Поредица | Астерикс |
Интерес | Кино и телевизия, Комикси |
Размер на опаковката | 30 x 1 x 22 cm |
Ozone бестселър | #14 в категория Комикси |
Тегло | 0.185 kg |
Аrtlіnе Ѕtudіоѕ e cъздaдeнo пpeз 2005 г., а от 2023 г. е част от групата на „Озон Ентъртейнмънт“. Издателството спeциaлизиpa в издaвaнeтo нa литepaтypa в жанровете нayчнa фaнтacтиĸa, фeнтъзи и уоung аdult.
С логото на Artline Studios излизат някои от най-култовите комикси на Marvel, DC, Image, BOOM! и Dark Horse. Както и френски класики като „Астерикс“, „Лъки Люк“ и „Блексед“.
Cpeд авторите нa издaтeлcтвoтo читaтeлитe мoгaт дa oтĸpият Бpaндън Caндepcън, Кариса Броудбент, Keн Фoлeт, Hийл Гeймън, Πaтpиĸ Hec, Дepeĸ Лaнди и дpyги.
Ревюта
Добави ревюСортирай по:
Филтрирай:
Артът на Албер Юдерзо е великолепен и образите на галските герои са разпознаваеми дори и за хората, които никога не са чели комикс с тях. Историите по сценарий на Рьоне Госини са супер интересни и забавни, а преводът на Венелин Пройков е страхотен и хрумките му неизменно извикват усмивка на лицето ми.